Por Vs. Para
Download
Report
Transcript Por Vs. Para
Por Vs.
Para
¿Cuál es la diferencia?
POR Y PARA
The
dictionary defines them both as
meaning “for” in English.
But there are lots of different ways we use
“for” in English… some are por, some are
para.
And there are lots of other reasons to use
por and para that don’t translate into
“for.”
USOS DE PARA
“In
order to”
(This is probably the most common use of
para.)
(It will always be followed by an infinitive
verb.)
Yo estudio para hablar bien.
Para ser médico, necesitas un doctorado.
Para llegar a mi casa, maneja a la
derecha.
USOS DE PARA
Destination
(Normally after the verbs ir or salir.)
(We might say “I’m headed for…”)
Yo voy para la escuela a las seis.
Nosotros vamos para California.
USOS DE PARA
Comparison
to a Group
(This is probably the hardest use of para.)
(It’s normally based on a stereotype.)
Para un estudiante, habla muy bien.
Para una chica, ella es fuerte.
Para un chico, él es muy bajo.
USOS DE PARA
Purpose
of an Object/Action
Este plato es para la sopa.
Este tenedor es para la ensalada.
Yo practico para el fútbol.
Tenemos la práctica para béisbol hoy.
USOS DE PARA
Recipient
of an Object
(On gift tags, it would say para for “to.”)
Yo tengo un regalo para tí.
¿Es para mí? ¡Gracias!
Hay mucha tarea para ustedes.
USOS DE PARA
Point
of View
Para mí, español es muy fácil.
Para ella, el fútbol americano es aburrido.
Para nosotros, el almuerzo es muy
importante.
USOS DE PARA
“About
to”
(Normally follows the verb estar.)
Yo estoy para salir.
Ella está para vomitar.
Está para llover.
USOS DE PARA
Due
Dates
(For a future point in time)
Esta tarea es para viernes.
Necesitas terminar todo para lunes.
Debes hacerlo para mañana.
USOS DE POR
“By”
(Close to)
(Can replace “cerca de.”)
Mi casa está por el parque.
La práctica está por el campo.
Yo me siento por Carla en la clase de
español.
USOS DE POR
“By”
(Transportation)
(The means by which something is done.)
(This also applies to “written by” someone.)
Voy a escuela por bus.
Vamos por carro a la playa.
Necesitamos viajar por avión.
USOS DE POR
“By”
(Authorship)
Este libro es por JK Rowling.
La canción fue escrita por Maná.
Este poema se escribió por Rubén Blades.
USOS DE POR
“Through”
Vamos a pasar por el centro.
El agua pasa por el tubo.
Ella va por unos tiempos difíciles.
USOS DE POR
Period
of Time
Estoy en Jamaica por una semana.
Yo estudié por tres horas anoche.
Ellos han sido novios por muchos años.
USOS DE POR
In
Favor Of
Yo voté por el candidato correcto.
Mis opiniones son por el matrimonio.
¿Estás por o contra esta resolución?
USOS DE POR
On
Behalf Of
(Think of someone accepting an Oscar for
someone who couldn’t be there.)
Yo estoy aquí por mi padre porque él está
enfermo.
Yo sé que tú estás muy ocupado. Yo
puedo ir a la tienda por tí.
Por todos nosotros, quiero decirte gracias.
USOS DE POR
In
Search Of
(Used after the verb IR)
(Think of someone saying “Go for a
doctor!”)
Yo voy por un médico.
Nosotros vamos por unos zapatos nuevos.
USOS DE POR
Motive
Ellos se casaron por dinero, no por amor.
Ella está en The Bachelor por fama, no por
amor sincero.
Yo mudé a una ciudad nueva por trabajo.
USOS DE POR
Exchange
¿Quieres esta manzana por esa naranja?
Te doy un dólar por tu ayuda.
Ella me dio un libro por mi cuaderno.
USOS DE POR
Price
Compré estos zapatos por dos dólares.
Ellos venden los jeans por veinte dólares.
Puedes comprar un viaje por menos de mil
dólares.
USOS DE POR
“Per”
El carro va cien millas por hora.
Lleva doce galones de gasolina por
tanque.
Yo puedo escribir sesenta palabras por
minuto.