être, avoir, aller, faire
Download
Report
Transcript être, avoir, aller, faire
être, avoir, aller, faire
et leurs usages
Être—present indicative
je suis
tu es
il/elle/on est
nous sommes
vous êtes
ils/elles sont
Être—imperative
Sois
Soyons
Soyez
Ne sois pas
Ne soyons pas
Ne soyez pas
Idiomatic usage of être
Il est ___ heures.—It’s ___ o’clock.
être en retard—to be late
être à l’heure—to be on time
être en avance—to be early
être d’accord (avec)—to agree (with)
être en train de (+ infinitive)—to be in the
middle of doing something
Avoir—present indicative
j’ai
tu as
il/elle/on a
nous avons
vous avez
ils/elles ont
Avoir—imperative
Aie
Ayons
Ayez
N’aie pas
N’ayons pas
N’ayez pas
Idiomatic usage of avoir
avoir (nombre) ans—to be (#) years old
avoir les cheveux (adjectif)—to have
(adjective) hair
avoir les yeux (adjectif)—to have
(adjective) eyes
avoir le teint (adjectif)—to have a
(adjective) complexion
Idiomatic usage of avoir
avoir faim/soif—to be hungry/thirsty
avoir raison/tort—to be right/wrong
Idiomatic usage of avoir
avoir besoin de—to need
avoir envie de—to want, to feel like
avoir hâte de—to be eager to
avoir peur de—to be afraid of/to
avoir honte de—to be ashamed of
These expressions can be followed by a noun or by an
infinitive. With singular nouns, an article must be used if
the refers to something that can be counted (J’ai envie
d’une glace). If the noun refers to an indefinite quantity
or an abstraction, no article is used (J’ai besoin
d’argent). With plural nouns, no article is used (Nous
avons besoin de livres).
Other expressions with avoir
avoir
avoir
to
avoir
avoir
avoir
avoir
avoir
l’habitude de—to be in the habit of
l’intention de—to have the intention
l’âge de—to be old enough to
le temps de—to have the time to
la place de—to have space to
le droit de—to have the right to
l’air (de)—to seem
Aller—present indicative
je vais
tu vas
il/elle/on va
nous allons
vous allez
ils/elles vont
Aller—imperative
Va
Allons
Allez
Ne va pas
N’allons pas
N’allez pas
Usage of aller
Aller is used when asking people how they
are:
Ça va?
Comment allez-vous?
Je vais bien.
Ça va mal.
Usage of aller
Use aller to indicate movement from one place
to another. You can also use the verb “se
rendre” to avoid repitition of aller.
In French, instead of saying things like “I drive
to school” or “We’re flying to California”, use the
verb “aller” + the method of transportation.
Je vais à l’école en voiture.
Nous allons en Californie en avion.
Tu vas au parc à pied.
Usage of aller
Use aller + infinitive to express the near
future
aller voir—to go see (venir voir—to come
see)
aller chercher—to go get (venir chercher,
passer chercher)
Verbs like mener and porter
Use verbs with “mener” endings to talk
about people and “porter” endings to talk
about things.
Verbs like mener and porter
mener—to lead
amener-to bring
emmener—to take (along)
ramener—to bring back
remmener—to take back
**mener is a shoe verb
Verbs like mener and porter
porter—to carry
apporter-to bring
emporter—to take along, out
rapporter—to bring back
remporter—to take back
Faire—present indicative
je fais
tu fais
il/elle/on fait
nous faisons
vous faites
ils/elles font
Faire—imperative
Fais
Faisons
Faites
Ne fais pas
Ne faisons pas
Ne faites pas
Idiomatic usage of faire
Il fait + (weather expression)
faire semblant de–to pretend to
faire un voyage—to take a trip
faire ses bagages—to pack one’s bags
faire de + noun referring to an activity—to
take part in that activity
faire son lit—to make one’s bed
faire le ménage—to do housework
Idiomatic usage of faire
faire
faire
faire
faire
faire
faire
la cuisine—to cook
la vaisselle—to do the dishes
des courses—to go shopping
attention—to pay attention
des fautes—to make mistakes
des bêtises—to play the fool
Idiomatic usage of faire
C’est bien fait!—It serves (him, her, you
etc.) right!
Ça ne fait rien.—It doesn’t matter.
Ça fait bien.—They go together.
Ça fait mal!—It hurts!
Ça fait du bien.—It’s good for you.
Ça fait du mal.—It’s bad for you.