How to account for aspectual derivation in Russian

Download Report

Transcript How to account for aspectual derivation in Russian

“How to account for
aspectual derivation in
Russian”
Laura A. Janda
UNC-Chapel Hill
[email protected],
www.unc.edu/~lajanda
In a nutshell…
• Q: So, how DO we account for aspectual
derivation in Russian?
• A: Look at the verbs of motion!
– Verbs of motion are prototypical for the
Russian aspectual system
– Understanding of events is metaphorically
motivated by verbs of motion
Laura A. Janda
SLS 2006
2
Overview:
• Metaphors based on properties of motion are
crucial to understanding Russian aspectual
derivation.
• These metaphors motivate the derivation of four
different types of perfective verbs.
• There is a single implicational hierarchy that
predicts all and only the aspectual clusters that
exist in Russian.
– This result is based on an empirical study of a
multiply stratified sample of 283 verb clusters
(including over 2000 verbs).
Laura A. Janda
SLS 2006
3
The two metaphors:
• Travel vs. Motion, metaphorically
interpreted as Completability vs. NonCompletability
• Granular vs. Fluid, metaphorically
interpreted as Singularizable vs. NonSingularizable
Laura A. Janda
SLS 2006
4
Why are motion verbs so central?
• A prototypical event, like ‘write a
dissertation’, has a beginning, a middle
(where progress is made), and an end. We
understand events and timelines as travel
(through time) toward a goal (destination):
Laura A. Janda
SLS 2006
5
Travel vs. Motion
One can travel to a destination
– or –
One can move without a destination
This distinction is grammaticalized in Russian
motion verbs: идтиi ‘walk (somewhere)’ vs.
ходитьi ‘walk (around, back and forth)’
This can be likened to the Completability of an
action
Laura A. Janda
SLS 2006
6
Completability:
Писатель пишетi книгу.
‘The writer is writing a
book.’
Профессор работаетi в
университете.
‘The professor is
working at the
university.’
For Non-Motion verbs, Completability is a
scale involving various kinds of construal.
Laura A. Janda
SLS 2006
7
Completability:
• Many verbs are Ambiguous:
– Completable
• Писатель пишетi книгу ‘A writer is writing a book’
– Non-Completable
• Писатель пишетi книги ‘A writer writes books’
• Some verbs are Non-Completable: стонатьi ‘moan’
– But some can be Completable if specialized
• работатьi ‘work’ > переработатьp ‘revise’
• Few verbs are unambiguously Completable:
• крепнутьi > окрепнутьp ‘get stronger’
Laura A. Janda
SLS 2006
8
Completability for Motion Verbs:
• Motion verbs are NEVER Ambiguous
• Non-Determined Motion verbs are
Non-Completable: ходитьi ‘walk, go’
• Determined Motion verbs are
Completable: идтиi > пойтиp ‘walk,
go’
Laura A. Janda
SLS 2006
9
What Completability means for aspectual
derivation:
• Only verbs that can be construed as Completable have
Natural Perfectives
– писатьi ‘write’ > написатьp ‘write’, крепнутьi ‘get stronger’ >
окрепнутьp ‘get stronger’
• Only verbs that can be construed as Non-Completable
have Complex Act Perfectives
– писатьi ‘write’> пописатьp ‘write a while’, стонатьi ‘moan’>
постонатьp ‘moan a while’, работатьi ‘work’> поработатьp ‘work
a while’
• Verbs that can be Completable if specialized have
Specialized Perfectives
– писатьi ‘write’> переписатьp ‘rewrite’, работатьi ‘work’ >
переработатьp ‘revise’
Laura A. Janda
SLS 2006
10
What Completability means for aspectual
derivation:
• Only verbs that can be construed as Completable have
Natural Perfectives
– писатьi ‘write’ > написатьp ‘write’, крепнутьi ‘get stronger’ >
окрепнутьp ‘get stronger’, идтиi > пойтиp ‘walk, go’
• Only verbs that can be construed as Non-Completable
have Complex Act Perfectives
– писатьi ‘write’> пописатьp ‘write a while’, стонатьi ‘moan’>
постонатьp ‘moan a while’, работатьi ‘work’> поработатьp ‘work
a while’, ходитьi ‘walk, go’> походитьp ‘walk, go a while’
• Verbs that can be Completable if specialized have
Specialized Perfectives
– писатьi ‘write’> переписатьp ‘rewrite’, работатьi ‘work’ >
переработатьp ‘revise’, идтиi ‘walk, go’> перейтиp ‘walk across’
Laura A. Janda
SLS 2006
11
Granularity
• A Non-determined Motion verb (ходитьi ‘walk,
go’) can represent different kinds of motion:
– Fluid-like, non-directed
– Granular and repeated
сходитьp ‘make one round trip’
This can be likened to Singularizability
Laura A. Janda
SLS 2006
12
Singularizability:
Мальчик дулi на
одуванчик.
‘The boy was blowing on the
dandelion.’
Профессор работалi в
университете.
‘The professor was working
at the university.’
Мальчик дунулp на
одуванчик.
‘The boy blew once on the
dandelion.’
Laura A. Janda
SLS 2006
13
What Singularizability means for
aspectual derivation:
• Only verbs that can be construed as NonCompletable and have a Complex Act can also
have a Single Act Perfective:
• щипатьi ‘pinch/pluck’ + пощипатьp ‘pinch/pluck a
while’ > щипнутьp ‘pinch/pluck once’
• дутьi ‘blow’ + подутьp ‘blow a while’ > дунутьp
‘blow once’
• скрипетьi ‘squeak’ + поскрипетьp ‘squeak a while’
> скрипнутьp ‘squeak once’
• работатьi ‘work’ + поработатьp ‘work a while’ >
*работнутьp ‘work once’ [NB: Some are formed
ad-hoc]
Laura A. Janda
SLS 2006
14
Summary thus far:
• Two metaphors distinguish four different
types of Perfectives:
– Natural Perfectives
• писатьi ‘write’ > написатьp ‘write’
– Specialized Perfectives
• работатьi ‘work’ > переработатьp ‘revise’
– Complex Act Perfectives
• стонатьi ‘moan’ > постонатьp ‘moan a while’
– Single Act Perfectives
• дутьi ‘blow’ > дунутьp ‘blow once’
Laura A. Janda
SLS 2006
15
Adding in Motion verbs:
• Two metaphors distinguish four different
types of Perfectives:
– Natural Perfectives
• идтиi > пойтиp ‘walk, go’
– Specialized Perfectives
• идтиi ‘walk, go’> перейтиp ‘walk across’
– Complex Act Perfectives
• ходитьi ‘walk, go’> походитьp ‘walk, go a while’
– Single Act Perfectives
• сходитьp ‘make one round trip’
Laura A. Janda
SLS 2006
16
Definition:
• An aspectual cluster is a group of verbs
joined via transitive relationships on the
basis of aspectual derivational morphology
– All verbs in a cluster are aspectually related to
a single lexical item
• In addition to Imperfective Activity verbs,
an aspectual cluster can include all four
types of Perfective verbs:
– Natural Perfective, Specialized Perfective,
Complex Act, Single Act
Laura A. Janda
SLS 2006
17
Distribution of the four types of
Perfectives:
• Natural Perfective:
– написатьp ‘write’, связатьp ‘tie’, о(б)щипатьp ‘pinch/pluck’,
окрепнутьp ‘get stronger’
• Specialized Perfective:
– переписатьp ‘rewrite’, развязатьp ‘untie’, переработатьp
‘revise’, вдутьp ‘blow in’, выщипатьp ‘pluck out’
• Complex Act:
– пописатьp ‘write a while’, поработатьp ‘work a while’, подутьp
‘blow a while’, пощипатьp ‘pinch/pluck a while’, поскрипетьp
‘squeak a while’
• Single Act:
– дунутьp ‘blow once’, щипнутьp ‘pinch/pluck once’, скрипнутьp
‘squeak once’
Laura A. Janda
SLS 2006
18
Distribution of the four types of
Perfectives:
• Natural Perfective:
– написатьp ‘write’, связатьp ‘tie’, о(б)щипатьp ‘pinch/pluck’,
окрепнутьp ‘get stronger’
• Specialized Perfective:
– переписатьp ‘rewrite’, развязатьp ‘untie’, переработатьp
‘revise’, вдутьp ‘blow in’, выщипатьp ‘pluck out’
• Complex Act:
– пописатьp ‘write a while’, поработатьp ‘work a while’, подутьp
‘blow a while’, пощипатьp ‘pinch/pluck a while’, поскрипетьp
‘squeak a while’
• Single Act:
– дунутьp ‘blow once’, щипнутьp ‘pinch/pluck once’, скрипнутьp
‘squeak once’
Laura A. Janda
SLS 2006
19
Cluster components:
• Five items (Imperfective Activity + four
types of Perfectives) can compose 31
different combinations, but only 12 cluster
types are attested
• The metaphors motivate an Implicational
Hierarchy that constrains the structure of
aspectual clusters
Laura A. Janda
SLS 2006
20
The Implicational Hierarchy:
Activity
щипатьi ‘pinch/pluck’
> (Natural/Specialized Perfective)
о(б)щипатьp ‘pinch/pluck’/выщипатьp ‘pluck out’
> Complex Act
пощипатьp ‘pinch/pluck a while’
> Single Act
щипнутьp ‘pinch/pluck once’
Laura A. Janda
SLS 2006
21
The Implicational Hierarchy
Illustrated with a Motion verb:
Activity
идтиi ‘walk, go’/ходитьi ‘walk, go’
> (Natural/Specialized Perfective)
пойтиp ‘walk, go’/перейтиp ‘walk across’
> Complex Act
походитьp ‘walk a while’
> Single Act
сходитьp ‘make one round trip’
Laura A. Janda
SLS 2006
22
Extant verb clusters
•
•
•
•
Activity
Activity + Natural Perfective
Activity + Specialized Perfective
Activity + Natural Perfective + Specialized
Perfective
To any of the above one can add either:
…+ Complex Act
…+ Complex Act + Single Act
Total: 12 extant cluster types
Laura A. Janda
SLS 2006
23
What the hierarchy excludes:
• 18 unattested cluster types
• 1 cluster type that is rare, but known to
exist:
– Natural Perfective (perfectiva tantum)
• рухнутьp ‘collapse’, уцелетьp ‘survive’
• morphologically complex, probably remnants of
clusters that were historically larger
Laura A. Janda
SLS 2006
24
Distribution of extant cluster types:
• Three cluster types account for over half the verbs in the
lexicon
– Activity+Natural+Specialized+Complex Act
• Like писатьi ‘write’
– Activity+Natural+Specialized
• Like вязатьi ‘tie’
– Activity+Specialized+Complex Act
• Like работатьi ‘work’
• Five cluster types follow, each representing less than
10% of verbs
• Remaining cluster types are rare (2% or less)
Laura A. Janda
SLS 2006
25
Comparison with “pair” model:
• Activity + Natural Perfective type accounts for
only 6.4%, and is a semantically unusual group
(can be continued after result is achieved):
– Иван окреп. Потом он еще больше окреп.
‘Ivan got stronger. Then he got even stronger.’
– Иван написал книгу. *Потом он еще больше
написал книгу.
‘Ivan wrote a book. *Then he wrote the book even more.’
• Most attested cluster structures have 3-5
components
• The three most common cluster structures have
3 or 4 components
Laura A. Janda
SLS 2006
26
Conclusions:
• The cluster model gives a richer, more
accurate account of aspectual
relationships than the “pair” model.
• Cluster structures are highly constrained
and transparently motivated.
• In the cluster model, the Motion verbs are
prototypical, not exceptional.
Laura A. Janda
SLS 2006
27
Relevant works (all available at
www.unc.edu/~lajanda):
“Aspectual clusters of Russian verbs”, forthcoming in Studies in
Language, 68pp.
“Totally normal chaos: The aspectual behavior of Russian motion
verbs”, to appear in a festschrift for Michael S. Flier (Harvard
Ukrainian Studies 2006), 9pp.
“What makes Russian Bi-aspectual verbs Special”, to appear in:
Dagmar Divjak and Agata Kochańska, eds. Slavic Contributions to
Cognitive Linguistics. Cognitive Linguistics Research. Berlin/New
York: Mouton de Gruyter. 20pp.
“A Metaphor for Aspect in Slavic”, Henrik Birnbaum in Memoriam
(=International Journal of Slavic Linguistics and Poetics, vol. 4445, 2002-03; released 2006), 249-60.
“A metaphor in search of a source domain: the categories of Slavic
aspect”, Cognitive Linguistics, vol. 15, no. 4, 2004, 471-527.
“A user-friendly conceptualization of Aspect”, Slavic and East European
Journal, vol. 47, no. 2, 2003, pp. 251-281.
Laura A. Janda
SLS 2006
28