What can you do?

Download Report

Transcript What can you do?

List of Acupuncture Points English Names --- Lung Channel (手太陰肺經) Central Palace (中府) Cloud Gate (云门) Sky Palace (天府) Guardian White
(侠白) Foot Marsh (尺泽) Greatest Hole (孔最) Narrow Defile (列缺) Channel Gutter (经渠) Supreme Abyss (太渊) Fish Divide (鱼际) Lesser Merchant (
少商) --- Large Intestine Channel (手陽明大腸經) Merchant Yang (商阳) Second Interval (二间) Third Interval (三间) Joining Valley (合谷) Yang Stream (
阳溪) Side Passage (偏历) Warm Current (温溜) Lower Edge (下廉) Upper Edge (上廉) Arm Three Miles (手三里) Crooked Pond (曲池) Elbow Bone (肘髎)
Arm Five Miles (手五里) Outer Arm Bone (臂臑) Shoulder Bone (肩髃) Great Bone (巨骨) Heavenly Cauldron (天鼎) Support and Rush Out (扶突) Grain
Bone (口禾髎) Welcome Fragrance (迎香) --- Stomach (足陽明胃經) Receive Tears (承泣) Four Whites (四白) Great Cheekbone (巨髎) Earth Granary (地仓
) Great Welcome (大迎) Jawbone Joint ( 颊车, 頰車) Lower Pass (下关) Head Tied (头维) People Welcome/ Prognosis (人迎) Water Rushing Out (水突)
Qi Room (气舍, 氣舍) Broken Basin (缺盆) Qi Door (气户) Storeroom (库房) Room Screen (屋翳) Breast Window (膺窗) Breast Centre (乳中) Breast Root
(乳根) Not Contain/At Ease (不容) Receive Fullness (承满) Bridge Gate (梁门) Border Gate (关门) Great Oneness (太乙) Slippery Flesh Gate (滑肉门)
Heavenly Pivot (天枢) Outer Mound (外陵) Great Might (大巨) Water Path (水道) The Return (归来) Qi Rushing (气冲) Thigh Border (髀關) Prostrate
Hare (伏兔) Yin Market/Pad (阴市) Beam Mound (梁丘) Calf Nose (犊鼻) Foot Three Miles (足三里) Upper Great Void (上巨虛) Narrow Opening (条口)
Lower Great Void ( 下巨虛) Abundant Splendour (丰隆) Released Stream (解溪) Rushing Yang (冲阳) Sinking Valley (陷谷) Inner Courtyard (内庭)
Hardship Mouth (厉兑) --- Spleen (足太陰脾經) Retired White (隐白, 隱白) Great Capitol (大都) Supreme White (太白) Prince’s Grandson (公孙) Merchant
Mound (商丘) Three Yin Junction (三阴交) Leaking Valley (漏谷) Earth Motivator (地机) Yin Mound Spring (阴陵泉) Blood Sea (血海) Winnowing Gate (
箕门) Rushing Gate (冲门) Bowel House (府舍) Abdomen Knot (腹结) Great Horizontal (大橫) Abdomen Wail (腹哀) Food Drain (食窦,) Heavenly
Mountain Stream (天溪) Chest Region (胸乡) Encircling Glory (周荣) Great Enveloping (大包) --- Heart (手少陰心經) Ultimate Spring (极泉) Blue-green
Spring (青灵) Little Sea (少海) Spiritual Path (灵道) Penetrating Inside (通里) Yin Cleft (阴郄) Spirit Gate (神门) Lesser Palace (少府) Little Rushing In (
少冲) --- Small Intestine (手太陽小腸經) Little Marsh (少泽) Forward Valley (前谷) Back Ravine (後谿) Wrist Bone (腕骨) Yang Valley (陽谷) Supporting
the Old (養老) Upright Branch (支正) Lesser Sea (小海) Upright Shoulder (肩貞) Shoulder Blade Shu (臑兪) Heavenly Ancestor (star) (天宗) Catching
the Wind (秉風) Crooked Wall (曲垣) Outer Shoulder Shu (肩外兪) Middle Shoulder Shu (肩中兪) Heavenly Window (天窓) Heavenly Appearance (天容)
Cheekbone Crevice (顴髎) Hearing Palace (聽宮) --- Bladder (足太陽膀胱經) Eyes Bright (睛明) Gathering Bamboo (攢竹) Eyebrow Rushing (眉衝)
Crooked Branch (曲差) Fifth Place (五處) Receiving Light (承光) Penetrating Heaven (通天) Junction Decline (絡卻) Jaden Pillow (玉枕) Heavenly Pillar
(天柱) Great Axle (大杼) Wind Gate (風門) Lung Shu (肺俞) Jueyin Shu (厥陰俞) Heart Shu (心俞) Governor Shu (督俞) Diaphragm Shu (膈俞) Liver
Shu (肝俞) Gallbladder Shu (膽俞) Spleen Shu (脾俞) Stomach Shu (胃俞) Triple-Heater Shu (三焦俞) Kidney Shu (腎俞) Sea of Qi Shu (氣海俞) Large
Intestine Shu (大腸俞) Primal Gate Shu (關元俞) Small Intestine Shu (小腸俞) Bladder Shu (膀胱俞) Back Muscles Shu (中膂俞) White Ring Shu (白環俞
) First Crevice (上髎) Second Crevice (次髎) Central Crevice (中髎) Last Crevice (下髎) Meeting Yang (會陽) Support (承扶) Thigh Gate (殷門)
Superficial Cleft (浮郄) Bending Yang (委陽) Bending Middle (委中) Lateral Separation (附分) Po-Soul Door (魄戶) Rich for the Vitals Shu (膏肓俞)
Spirit Hall (神堂) Cry of Pain (譩譆) Diaphragm Border (膈關) Hun-Soul Gate (魂門) Yang Net (陽綱) Intention Abode (意舍) Stomach Granary (胃倉)
Membrane Gate (肓門) Ambition Room (志室) Bladder Membrane (胞肓) Lowest Limit (秩邊) Reuniting Yang (合陽) Support Tendons (承筋) Support
Mountain (承山) Fly and Scatter (飛揚) Instep Yang (跗陽) Kunlun Mountains (崑崙) Kneeling Servant (僕參) Extending Vessel (申脈) Golden Gate (金
門) Capital Bone (京骨) Binding Bone (束骨) Penetrating Valley (通谷) Ultimate Yin (至陰) --- Kidney (足太陰腎經) Bubbling Spring (涌泉) Blazing Valley
(然谷) Greater Mountain Stream (太溪) Great Bell (大钟) Water Spring (水泉) Shining Sea (照海) Returning Flow (復溜) Exchange Pledges (交信)
Building Guest (築賓) Yin Valley (陰谷) Horizontal Bone (橫骨) Greatly Glorious (大赫) Qi Cave (氣穴) Four Full (四滿) Central Flow (中注) Membrane
Shu (肓俞) Merchant Crook (商曲) Stone Pass (石關) Yin Capital (陰都) Opening Valley (通谷) Dark Gate (幽門) Stepping on the Verandah (步廊) Spirit
Seal (神封) Spiritual Burial Ground (靈墟) Spirit Storehouse (神藏) Amidst Elegance (彧中) Shu Storehouse (俞府) --- Pericardium (手厥陰心包經)
Heavenly Pond (star) (天池) Heavenly Spring (star) (天泉) Crooked Marsh (曲泽) Cleft Gate (郄门) The Intermediary (间使) Inner Frontier Gate (内关)
Greater Mound (大陵) Labour Palace (劳宫) Rushing Into the Middle (中冲) --- Triple Heater (手少陽三焦經) Rushing the Frontier Gate (关冲) Fluid
Secretion Gate (液門) Middle Isle (中渚) Yang Pond (陽池) Outer Frontier Gate (外關) Branch Ditch (支溝) Assembly Gathering(會宗) Three Yang
Junction (三陽絡) Four Gutters (四瀆) Heavenly Well (constellation) (天井) Clear Cold Abyss (清冷淵) Relaxing Joy (消濼) Upper Arm Meeting (臑會)
Shoulder Crevice (肩髎) Heavenly Crevice (天髎) Heavenly Window (天牖) Wind Screen (翳風) Spasm Vessel (瘛脈) Skull Breathing (顱息) Small Ear
Angle (角孫) Ear Gate (耳門) Harmony Crevice (和髎) Silk Bamboo Hollow (絲竹空) --- Gall Bladder (足少陽膽經) Orbit Crevice (瞳子髎) Hearing
Assembly (聽會) Upper Pass (上關) Closed Jaws (頷厭) Suspended Skull (懸顱) Suspended Straight (懸釐) Crooked Hairline (曲鬢) Leading Valley (率谷
) Heaven Rushing Out (star) (天沖) Floating White (浮白) Head Hole Yin (頭竅陰) Final Bone (完骨) Rooting the Spirit (本神) Yang White (陽白) Head
ImminentTears (頭臨泣) Eye Window (目窗) Upright Living (正營) Reserving the Spirit (承靈) Brain Hollow (腦空) Wind Pool (風池) Shoulder Well (肩井)
Armpit Abyss (淵腋) Sinew Seat (輒筋) Sun and Moon (日月) Capital Gate (京門) Girdle Vessel (帶脈) Five Hubs (五樞) Linking Path (維道) Squatting
Crevice (居髎) Jumping Circle (環跳) Wind Market (風市) Central Ditch (中瀆) Knee Yang Border (膝陽關) Yang Mound Spring (阳陵泉) Yang Crossing (
陽交) Outer Mound (外丘) Bright and Clear (光明) Yang Support (陽輔) Hanging Bells (懸鐘) Wilderness Mound (丘墟) Foot Imminent Tears (足臨泣)
Earth Five Meetings (地五會) Valiant Stream (俠溪) Foot Hole Yin (足竅陰) --- Liver (足厥陰肝經) Great Esteem (L大敦) Walk Between (行間) Supreme
Rushing (太沖) Middle Seal (中封) Woodworm Ditch (蠡溝) Middle Capital (中都) Knee Border (膝關) Crooked Spring (曲泉) Yin Wrapping (陰包) Five
Miles (足五里) Yin Corner (陰廉) Hasty Pulse (急脈) Chapter Gate (章門) Gate of Expectation (期門) --- Conception Vessel (任脈) Meeting Yin (会阴)
Crooked Bone (曲骨) Central Pole (中極) Primal Gate (關元) Stone Gate (石門) Qi Sea (气海) Yin Crossing (陰交) Spirit Deficiency (神闕) Water Division
(水分) Lower Duct (下脘) Establish Within (建里) Middle Duct (中脘) Upper Duct (上脘) Huge Deficiency (巨闕) Dovetail (鳩尾) Middle Courtyard (中
庭) Between the Breasts (膻中) Jade Court (玉堂) Purple Palace (star) (紫宮) Flower Canopy (star) (華蓋) Jade Pivot (star) (璇璣) Heaven Dashing Out (
天突) Angle Spring (廉泉) Receive Fluids (承浆, 承漿) --- Governing Vessel (督脈) Long and Strong (长强) Loins Shu (腰兪) Loins Yang Border (腰陽關)
Gate of Life (命門) Suspended Pivot (懸樞) Middle of Spine (脊中) Central Pivot (中樞) Contracted Muscles (筋縮) Utmost Yang (至陽) Spiritual Tower (
霊台) Spirit Path (神道) Body Pillar (身柱) Path to Happiness (陶道) Great Hammer (大椎) Gate of Dumbness (瘂門) Palace of the Winds (風府) Brain
Door (脳戸) Rigid Space (強間) Posterior Summit (後頂) A Hundred Meetings (百會) Anterior Summit (前頂) Fontanel Join (顖會) Upper Star (上星)
Spirit Hall (神庭) Plain Crevice (素髎) Water Drain (水溝) Mouth Border (兌端) Gum Crossing (齦交)
Richard Bertschinger © 2010
Acupuncture Points (English - Taken out Anatomical) --- Lung Channel (手太陰肺經) Central Palace (中府)
Cloud Gate (云门) Sky Palace (天府) Guardian White (侠白) Lesser Merchant (少商) --- Large Intestine Channel (手陽明大腸經)
Merchant Yang (商阳) Yang Stream (阳溪) Warm Current (温溜) Arm Three Miles (手三里) Crooked Pond (曲池) Heavenly
Cauldron (天鼎) Support and Rush Out (扶突) Grain Bone (口禾髎) Welcome Fragrance (迎香) --- Stomach (足陽明胃經)
Receive Tears (承泣) Four Whites (四白) Earth Granary (地仓) Great Welcome (大迎) Head Tied (头维) People Welcome/
Prognosis (人迎) Water Rushing Out (水突) Qi Room (气舍, 氣舍) Qi Door (气户) Storeroom (库房) Room Screen (屋翳) Not
Contain/At Ease (不容) Receive Fullness (承满) Bridge Gate (梁门) Border Gate (关门) Great Oneness (太乙) Heavenly Pivot (天
枢) Great Might (大巨) The Return (归来) Qi Rushing (气冲)) Prostrate Hare (伏兔) Yin Market/Pad (阴市) Upper Great Void (上
巨虛) Lower Great Void ( 下巨虛) Abundant Splendour (丰隆) Released Stream (解溪) Rushing Yang (冲阳) Inner Courtyard (内
庭) Hardship Mouth (厉兑) --- Spleen (足太陰脾經) Retired White (隐白, 隱白) Supreme White (太白) Prince’s Grandson (公孙)
Merchant Mound (商丘) Three Yin Junction (三阴交) Leaking Valley (漏谷) Earth Motivator (地机) Yin Mound Spring (阴陵泉)
Blood Sea (血海) Rushing Gate (冲门) Abdomen Wail (腹哀) Heavenly Mountain Stream (天溪) Encircling Glory (周荣) Great
Enveloping (大包) --- Heart (手少陰心經) Ultimate Spring (极泉) Blue-green Spring (青灵) Little Sea (少海) Spiritual Path (灵道)
Penetrating Inside (通里) Spirit Gate (神门) Lesser Palace (少府) Little Rushing In (少冲) --- Small Intestine (手太陽小腸經) Yang
Valley (陽谷) Supporting the Old (養老) Upright Branch (支正) Lesser Sea (小海) Heavenly Ancestor (star) (天宗) Catching the
Wind (秉風) Crooked Wall (曲垣) Heavenly Window (天窓) Heavenly Appearance (天容) Hearing Palace (聽宮) --- Bladder (足太陽
膀胱經) Eyes Bright (睛明) Eyebrow Rushing (眉衝) Crooked Branch (曲差) Fifth Place (五處) Receiving Light (承光)
Penetrating Heaven (通天) Heavenly Pillar (天柱) Wind Gate (風門) Lung Shu (肺俞) Jueyin Shu (厥陰俞) Heart Shu (心俞)
Governor Shu (督俞) Diaphragm Shu (膈俞) Liver Shu (肝俞) Gallbladder Shu (膽俞) Spleen Shu (脾俞) Stomach Shu (胃俞)
Triple-Heater Shu (三焦俞) Kidney Shu (腎俞) Sea of Qi Shu (氣海俞) Large Intestine Shu (大腸俞) Primal Gate Shu (關元俞)
Small Intestine Shu (小腸俞) Bladder Shu (膀胱俞) Back Muscles Shu (中膂俞) White Ring Shu (白環俞) Meeting Yang (會陽)
Bending Yang (委陽) Po-Soul Door (魄戶) Rich for the Vitals Shu (膏肓俞) Spirit Hall (神堂) Cry of Pain (譩譆) Hun-Soul Gate (
魂門) Yang Net (陽綱) Intention Abode (意舍) Stomach Granary (胃倉) Ambition Room (志室) Reuniting Yang (合陽) Support
Tendons (承筋) Support Mountain (承山) Fly and Scatter (飛揚) Kunlun Mountains (崑崙) Extending Vessel (申脈) Golden Gate
(金門) Penetrating Valley (通谷) Ultimate Yin (至陰) --- Kidney (足太陰腎經) Bubbling Spring (涌泉) Blazing Valley (然谷)
Greater Mountain Stream (太溪) Great Bell (大钟) Water Spring (水泉) Shining Sea (照海) Returning Flow (復溜) Exchange
Pledges (交信) Building Guest (築賓) Greatly Glorious (大赫) Qi Cave (氣穴) Four Full (四滿) Central Flow (中注) Membrane
Shu (肓俞) Merchant Crook (商曲) Stone Pass (石關) Yin Capital (陰都) Opening Valley (通谷) Dark Gate (幽門) Spirit Seal (神
封) Spiritual Burial Ground (靈墟) Spirit Storehouse (神藏) Amidst Elegance (彧中) Shu Storehouse (俞府) --- Pericardium (手
厥陰心包經) Heavenly Pond (star) (天池) Heavenly Spring (star) (天泉) The Intermediary (间使) Inner Frontier Gate (内关)
Labour Palace (劳宫) Rushing Into the Middle (中冲) --- Triple Heater (手少陽三焦經) Rushing the Frontier Gate (关冲) Fluid
Secretion Gate (液門) Middle Isle (中渚) Yang Pond (陽池) Outer Frontier Gate (外關) Assembly Gathering(會宗) Three Yang
Junction (三陽絡) Four Gutters (四瀆) Heavenly Well (constellation) (天井) Clear Cold Abyss (清冷淵) Relaxing Joy (消濼)
Heavenly Crevice (天髎) Heavenly Window (天牖) Wind Screen (翳風) Spasm Vessel (瘛脈) Skull Breathing (顱息) Harmony
Crevice (和髎) Silk Bamboo Hollow (絲竹空) --- Gall Bladder (足少陽膽經) Hearing Assembly (聽會) Leading Valley (率谷) Heaven
Rushing Out (star) (天沖) Floating White (浮白) Rooting the Spirit (本神) Yang White (陽白) Head ImminentTears (頭臨泣)
Upright Living (正營) Reserving the Spirit (承靈) Wind Pool (風池) Sun and Moon (日月) Capital Gate (京門) Girdle Vessel (帶脈)
Five Hubs (五樞) Linking Path (維道) Jumping Circle (環跳) Wind Market (風市) Central Ditch (中瀆)) Yang Mound Spring (阳
陵泉) Yang Crossing (陽交) Bright and Clear (光明) Yang Support (陽輔) Hanging Bells (懸鐘) Wilderness Mound (丘墟) Foot
Imminent Tears (足臨泣) Earth Five Meetings (地五會) Valiant Stream (俠溪) Foot Hole Yin (足竅陰) --- Liver (足厥陰肝經)
Great Esteem (L大敦) Walk Between (行間) Supreme Rushing (太沖) Middle Seal (中封) Woodworm Ditch (蠡溝) Middle
Capital (中都) Crooked Spring (曲泉) Five Miles (足五里) Yin Corner (陰廉) Chapter Gate (章門) Gate of Expectation (期門) --Conception Vessel (任脈) Meeting Yin (会阴) Central Pole (中極) Primal Gate (關元) Stone Gate (石門) Qi Sea (气海) Yin
Crossing (陰交) Spirit Deficiency (神闕) Establish Within (建里) Middle Courtyard (中庭) Jade Court (玉堂) Purple Palace (star) (
紫宮) Flower Canopy (star) (華蓋) Jade Pivot (star) (璇璣) Heaven Dashing Out (天突) Angle Spring (廉泉) --- Governing Vessel
(督脈) Long and Strong (长强) Loins Shu (腰兪) Gate of Life (命門) Suspended Pivot (懸樞) Contracted Muscles (筋縮) Utmost
Yang (至陽) Spiritual Tower (霊台) Spirit Path (神道) Body Pillar (身柱) Path to Happiness (陶道) Great Hammer (大椎) Gate of
Dumbness (瘂門) Palace of the Winds (風府) Rigid Space (強間) A Hundred Meetings (百會) Upper Star (上星) Spirit Hall (神庭)
Richard Bertschinger © 2010
Wheat from the Chaff
•
•
•
•
Refe to anatomical location
Ref to TCM lore (5E, etc),
Refe to treatable diseases, also path of meridian
Left with…
Richard Bertschinger © 2010
Acupuncture Points (English - Taken out Anatomical, and references to 5E and TCM lore) ---) Central Palace
(中府) Cloud Gate (云门) Sky Palace (天府) Guardian White (侠白) --- (手陽明大腸經) Yang Stream (阳溪) Warm
Current (温溜) Arm Three Miles (手三里) Crooked Pond (曲池) Heavenly Cauldron (天鼎) Support and Rush Out (扶
突) Welcome Fragrance (迎香) --- Receive Tears (承泣) Earth Granary (地仓) Great Welcome (大迎) Head Tied (头维)
People Welcome/ Prognosis (人迎) Water Rushing Out (水突) Storeroom (库房) Room Screen (屋翳) Not Contain/At
Ease (不容) Receive Fullness (承满) Bridge Gate (梁门) Border Gate (关门) Great Oneness (太乙) Heavenly Pivot (天
枢) Great Might (大巨) The Return (归来) Qi Rushing (气冲)) Abundant Splendour (丰隆) Released Stream (解溪)
Rushing Yang (冲阳) Inner Courtyard (内庭) Hardship Mouth (厉兑) --- Prince’s Grandson (公孙) Merchant Mound (
商丘) Three Yin Junction (三阴交) Leaking Valley (漏谷) Earth Motivator (地机) Blood Sea (血海) Rushing Gate (冲门
) Abdomen Wail (腹哀) Heavenly Mountain Stream (天溪) Encircling Glory (周荣) Great Enveloping (大包) --Ultimate Spring (极泉) Spiritual Path (灵道) Penetrating Inside (通里) Spirit Gate (神门) Lesser Palace (少府) Little
Rushing In (少冲) ---) Supporting the Old (養老) Upright Branch (支正) Heavenly Ancestor (star) (天宗) Catching the
Wind (秉風) Crooked Wall (曲垣) Heavenly Window (天窓) Heavenly Appearance (天容) Hearing Palace (聽宮) --Eyes Bright (睛明) Eyebrow Rushing (眉衝) Crooked Branch (曲差) Fifth Place (五處) Receiving Light (承光)
Penetrating Heaven (通天) Heavenly Pillar (天柱))) Bending Yang (委陽) Po-Soul Door (魄戶)) Spirit Hall (神堂) Cry of
Pain (譩譆) Hun-Soul Gate (魂門) Yang Net (陽綱) Intention Abode (意舍) Stomach Granary (胃倉) Ambition Room (
志室) Reuniting Yang (合陽) Support Tendons (承筋) Support Mountain (承山) Fly and Scatter (飛揚) Kunlun
Mountains (崑崙) Extending Vessel (申脈) Penetrating Valley (通谷) Ultimate Yin (至陰) --- Bubbling Spring (涌泉)
Greater Mountain Stream (太溪) Great Bell (大钟) Water Spring (水泉) Shining Sea (照海) Returning Flow (復溜)
Exchange Pledges (交信) Building Guest (築賓) Greatly Glorious (大赫) Qi Cave (氣穴) Four Full (四滿) Central
Flow (中注) Membrane Shu (肓俞) Merchant Crook (商曲) Stone Pass (石關) Yin Capital (陰都) Opening Valley (通
谷) Dark Gate (幽門) Spirit Seal (神封) Spiritual Burial Ground (靈墟) Spirit Storehouse (神藏) Amidst Elegance (彧
中) Shu Storehouse (俞府) --- Heavenly Pond (star) (天池) Heavenly Spring (star) (天泉) The Intermediary (间使)
Inner Frontier Gate (内关) Labour Palace (劳宫) Rushing Into the Middle (中冲) --- Rushing the Frontier Gate (关冲)
Fluid Secretion Gate (液門) Middle Isle (中渚) Yang Pond (陽池) Outer Frontier Gate (外關) Assembly Gathering(會
宗) Three Yang Junction (三陽絡) Four Gutters (四瀆) Heavenly Well (constellation) (天井) Clear Cold Abyss (清冷淵
) Relaxing Joy (消濼) Heavenly Crevice (天髎) Heavenly Window (天牖) Wind Screen (翳風) Spasm Vessel (瘛脈)
Skull Breathing (顱息) Harmony Crevice (和髎) Silk Bamboo Hollow (絲竹空) --- Hearing Assembly (聽會) Leading
Valley (率谷) Heaven Rushing Out (star) (天沖) Floating White (浮白) Rooting the Spirit (本神) Head ImminentTears
(頭臨泣) Upright Living (正營) Reserving the Spirit (承靈) Sun and Moon (日月) Capital Gate (京門) Five Hubs (五樞)
Linking Path (維道) Jumping Circle (環跳) Central Ditch (中瀆)) Bright and Clear (光明) Hanging Bells (懸鐘) Foot
Imminent Tears (足臨泣) Earth Five Meetings (地五會) Valiant Stream (俠溪) Foot Hole Yin (足竅陰) --- Great
Esteem (L大敦) Walk Between (行間) Supreme Rushing (太沖) Middle Seal (中封) Woodworm Ditch (蠡溝) Middle
Capital (中都) Chapter Gate (章門) Gate of Expectation (期門) --- Central Pole (中極) Primal Gate (關元) Stone Gate (
石門) Yin Crossing (陰交) Spirit Deficiency (神闕) Establish Within (建里) Middle Courtyard (中庭) Jade Court (玉堂)
Purple Palace (star) (紫宮) Flower Canopy (star) (華蓋) Jade Pivot (star) (璇璣) Heaven Dashing Out (天突) Angle
Spring (廉泉) --- Long and Strong (长强) Gate of Life (命門) Suspended Pivot (懸樞) Contracted Muscles (筋縮)
Utmost Yang (至陽) Spiritual Tower (霊台) Spirit Path (神道) Body Pillar (身柱) Path to Happiness (陶道) Great
Hammer (大椎) Gate of Dumbness (瘂門) Rigid Space (強間) A Hundred Meetings (百會) Upper Star (上星) Spirit
Hall (神庭)
Richard Bertschinger © 2010
•Acupuncture Points (English - Taken out references to anatomy, 5E, TCM lore,
Treatable Diseases, descriptions of Channel energy) --- Lung Channel: Central
Palace (中府) Cloud Gate (云门) Sky Palace (天府) Guardian White (侠白) --- Large
Intestine Channel: Heavenly Cauldron (天鼎) Support and Rush Out (扶突) --- Stomach:
Four Whites (四白) Great Welcome (大迎) People Welcome/ Prognosis (人迎) Qi Door (气户
) Storeroom (库房) Room Screen (屋翳) Bridge Gate (梁门) Border Gate (关门) Great
Oneness (太乙) Heavenly Pivot (天枢) Great Might (大巨) The Return (归来) Qi Rushing (气
冲)) Upper Great Void (上巨虛) Lower Great Void ( 下巨虛) Inner Courtyard (内庭)
Hardship Mouth (厉兑) --- Spleen: Prince’s Grandson (公孙) Earth Motivator (地机)
Encircling Glory (周荣) Great Enveloping (大包) --- Heart: Spiritual Path (灵道) Spirit
Gate (神门) --- Small Intestine: Heavenly Ancestor (star) (天宗) Catching the Wind (秉風)
Crooked Wall (曲垣) Heavenly Window (天窓) Heavenly Appearance (天容) --- Bladder:
Light (承光) Penetrating Heaven (通天) Heavenly Pillar (天柱) Kunlun Mountains (崑崙) --Kidney: Great Bell (大钟) Water Spring (水泉) Shining Sea (照海) Spirit Seal (神封)
Spiritual Burial Ground (靈墟) Spirit Storehouse (神藏) Amidst Elegance (彧中)
Pericardium: Heavenly Pond (star) (天池) Heavenly Spring (star) (天泉) --- Triple Heater:
Middle Isle (中渚) Heavenly Well (constellation) (天井) Heavenly Crevice (天髎) Heavenly
Window (天牖) --- Gall Bladder: Heaven Rushing Out (star) (天沖) Upright Living (正營)
Reserving the Spirit (承靈) Sun and Moon (日月) Capital Gate (京門) Bright and Clear (光
明)) --- Liver: Great Esteem (L大敦) Crooked Spring (曲泉) Yin Corner (陰廉) Chapter Gate
(章門) Gate of Expectation (期門) --- Conception Vessel: Spirit Deficiency (神闕) Jade
Court (玉堂) Purple Palace (star) (紫宮) Flower Canopy (star) (華蓋) Jade Pivot (star) (璇
璣) Heaven Dashing Out (天突) --- Governing Vessel: Spiritual Tower (霊台) Spirit Path (
神道) Path to Happiness (陶道) Upper Star (上星) Spirit Hall (神庭)
Richard Bertschinger © 2010
Central Palace (中府) Cloud Gate (云门) Sky Palace (天府) --Heavenly Cauldron (天鼎) Support and Rush Out (扶突) --Great Welcome (大迎) People Welcome/ Prognosis (人迎) Qi
Door (气户) Great Oneness (太乙) Heavenly Pivot (天枢) The
Return (归来) Qi Rushing (气冲)) Inner Courtyard (内庭) --Earth Motivator (地机) Encircling Glory (周荣)
Great
Enveloping (大包) --- Spiritual Path (灵道) Spirit Gate (神门) --Heavenly Ancestor (天宗) Catching the Wind (秉風) Heavenly
Window (天窓) Heavenly Appearance (天容) --- Receiving Light
(承光)
Penetrating Heaven (通天) Heavenly Pillar (天柱)
Kunlun Mountains (崑崙) --- Great Bell (大钟) Water Spring (
水泉) Shining Sea (照海) Spirit Seal (神封) Spiritual Burial
Ground (靈墟) Spirit Storehouse (神藏) Amidst Elegance (彧
中) --- Heavenly Pond (天池) Heavenly Spring (天泉) --- Middle
Isle (中渚) Heavenly Well (天井) Heavenly Crevice (天髎)
Heavenly Window --- Heaven Rushing Out (天沖) Upright
Living (正營) Reserving the Spirit (承靈) Sun and Moon (日月)
Bright and Clear (光明)) --- Great Esteem (L大敦) Crooked
Spring (曲泉) Chapter Gate (章門) Gate of Expectation (期門) -- Spirit Deficiency (神闕) Jade Court (玉堂) Purple Palace (紫
宮) Flower Canopy (華蓋) Jade Pivot (璇璣) Heaven Dashing
Out (天突) --- Spiritual Tower (霊台) Spirit Path (神道) Path to
Happiness (陶道) Upper Star (上星) Spirit Hall (神庭)
Richard Bertschinger © 2010
…so
•what application do these point names have
to us as practitioners?
•what are they trying to tell us? about our
daily nourishment of the spirit (heaven) and
the individual patient, in our care?
•how can they deepen our practice?
We need to broaden our perspective and look
at the Chinese attitude to life, the universe
and everything.
Richard Bertschinger © 2010
Confucius and The Tao
•
Confucianism spoke of the embodiment of heaven
within the individual, and the importance of
sincerity (Yang)
•
Taoists counsel against the abuse of power, and
the virtues of humility (Yin)
Richard Bertschinger © 2010
Chinese Taoists and Life
“Daoist core philosophy is about life. You know,
Chinese culture is really about what it is to be alive.
Human life is the number-one noble thing….Life is a
treasure. The important thing is to know how to
protect life, how to nourish life, that’s the whole
point of the cultivation.”
Wu Zhongxian interviewed in The Taoist magazine Dragon’s Mouth (2009:2)
Richard Bertschinger © 2010
‘Qi Flo’ is Fundamental
• Chinese Taoism is not conceptual, its practical! Life is a
coalescing of qi ….qi flow is fundamental to Traditional
Chinese acupucture….Yin and Yang are not conceptual.
They describe ‘stimulus and response’….
Richard Bertschinger © 2010
The Key to the Chinese
Organist Theory
….stimulus and response… (ganjing)
感應
why?
because in western scientific, reductionist theory there is
very little response!
but in the east it is constantly changing….we look at
networks…
Richard Bertschinger © 2010
…stimulus and response…
“Daoist core philosophy is about life. You know, Chinese culture is really about what it is to be alive. Human life is
the number-one noble thing….Life is a treasure. The important thing is to know how to protect life, how to nourish
life, that’s the whole point of the cultivation….
Richard Bertschinger © 2010
Sustaining Life (our origins)
Chapter Six People and creatures all differ in shape, but in receiving life they are the same. This is what the True Book
on the Three Primals states.
The breath and the Hun-soul is acquired from the heavens and the body and Po-soul from the earth.
When there is as yet no form, and no image, we come out of the void, as our own father’s seed and
mother’s blood; thus from out of nothing there emerges something. After three-hundred days the
foetus is complete, and when the foetus is complete and the breath ready, it is born; thus from out of
nothing there emerges something.
But if we are not skilled at sustaining this life, then from something we return back to nothing. This is just
how it is.
As the blood and breath are strong, spirit and breath come into being, which may then give birth to a little
child; once the blood and breath decline, they result in the Hun and Po souls then returning back to the
heavens and the earth.
Within life is born a Chaos;
From chaos we may halt at life;
When breaths are broken or the spirit gone,
There is no longer any chance for life.
This is just how it is.
The best men and rulers always set their hearts on capturing life, but not knowing the moment or method,
they took as their model the heavens and the earth, and as their thumb-line the Sun and Moon.
Once the Yin is exhausted the Yang is born,
Once the Yang is exhausted the Yin is born,
Life follows upon life unfailing In such a fashion do Heaven and earth endure;
The Po departs and the Hun arrives,
The Hun departs and the Po arrives,
Coming and going unceasing So do the sun and moon endure.
It is being alive to the sustentation of the Breath which ensures the Breath does not fail, while being alive
to the sustentation of the body means the body does not fail; never missing out on their sustentation, both
within and without, enables us to acquire a true identity along with our enduring partners, Heaven and
earth, and the sun and moon.
(from Old Tang Book)
Richard Bertschinger © 2010
Our Heavenly Nature in The Book of Changes
Follow your self-nature: this is the Path.
For through your nature Heavenly principle is manifest.
Wherever you are all is in abundance;
Whatever you do the moment is timely.
When you are united with natural virtue, Heaven sends down its blessings. This
is the fundamental teaching of The Book of Changes.
As life first begins, it manifests as a Grand Harmony within primordial chaos.
This is the source. As an energy stirs, a pattern is disclosed: the source of
the blessings. It assumes form as principle - within the heart, as our selfnature - and that which is blessed attains a course favoured throughout the
world. The Grand Harmony is preserved and all unified, attaining its
ultimate goal in the devotion of the human heart.
Attain the devoted heart.
Within the devoted heart, the source returns:
A turning circle, turning relentlessly;
Out virtuous self-nature is utterly embodied
Within the system and Way of human sincerity,
A life-process perpetuated without end.
Richard Bertschinger © 2010
Our Heavenly Nature
in the hexagram Double Trap
The Double Trap. Have faith.
Binding the heart, blessings.
Action finds integrity.
Life is nothing but the double trap. As our spiritual nature enters into
the body it is obstructed and held within the inner trap and as our
physical body enters the world it is caught within space and time and
confined within the outer trap. Yet though the confinement may be
severe, our Heavenly nature is always the same and preserved.
Despite there being obstacles in the world,
Our self and soul remain unchanged.
It is through repeatedly struggling in the double trap, that we have
faith. The center of the Water trigram is solid and hard as faith.
Richard Bertschinger © 2010
Kan - Water • Water, toil, faith, danger,
the ear, rain, moon,
frost, dew, middle age
(male). Thief, river, black,
the dark.
Richard Bertschinger © 2010
from The Great Learning
The Way of the Great Learning lies in brightening your
bright virtue; it lies in making anew the People, it lies in
resting at the highest good.
…….. Opening text)
大學之道在明明德,在親民,在止於至善
明
Richard Bertschinger © 2010
from The Unwobbling Pivot
Our destiny, which Heaven has
conferred upon us is called our ‘inborn
nature’. The realization of this inborn
nature is what we call the ‘Way’ .
(Opening text)
天命之謂性,率性之謂道,
Richard Bertschinger © 2010
The Confucian as Acupuncturist
The search of the Confucian, is a search for sincerity, is a
search for truth. Both within mankind, but also within the
individual. It is a practical matter. Can we find our self-nature
and be true to ourselves.
…can we find Heaven within the individual….
Richard Bertschinger © 2010
The True Men of Old
I HAVE HEARD IT SAID THAT in those times there were people
of real substance, true men of old. They lifted and raised up
the skies and earth, and grasped Yin and Yang in their hands.
Their out-breath and in-breath were pure energy, as alone they
stood there, guarding the mind; their muscles and flesh as
one. Thus their longevity was able to wear out the skies and
earth, unending, and they represented the true arts of health.
余聞上古有真人者,提挈天地,把握陰
陽,呼吸精氣,獨立守神,肌肉若一,
故 能 壽 敝 天 地 ,無 有 終 時 , 此 其 道 生 。
Richard Bertschinger © 2010
The Tao-te Ching’s message
The book’s emphasis on intuition (darkness) and humility, is to
stop any self-aggrandisement and over-the-topness. It is,
possibly, quite common to have too much sincerity?! It speaks of
the control of desire – lets not have too much heavenly light!
It speaks of a philosophy of quietism – and inner cultivation. Of
seeing the simplicity in things, of substance, and of the control
of the breath.
Richard Bertschinger © 2010
Tao-te Ching – The Body of the Tao
The Tao which can be told
Is not the constant Tao,
The name which can be named
Is not the constant name.
Nameless is the beginning of Heaven and earth,
Named is the Mother to the ten thousand things.
Ever without desire, we gaze into the mysteries,
Ever desiring, we gaze at the manifestations.
These two came from the same source
But appear having different names.
Having the same source implies darkness.
Darkness within darkness,
The gate to all mysteries.
(Chapter 1)
Richard Bertschinger © 2010
A New Translation
•
•
•
The path that we follow is not a path easy to explain. It never stays still for a
moment. The identify we find on this path is also not easy to name. It never
remains constant. It shifts. But it is in this nameless space that everything
happens. It represents infinite potential. Once we are named, once we find
the path – then everything proceeds. This is the mother to all action. But
there is a time before. Remember that.
This time before is a time, before desire. Before we feel the need to move and
act. Indeed, this is a spiritual space. A place of mysteries. Once we move
and act - the whole world, the path, our identify, and such like – all spring
into action! These are the manifestations. In our needling it is the felt, the
palpable qi-flow, the change in colour, sound, odour and emotion, pulse and
symptoms. But there is a time before. A time of quiet.
And these two spaces, these two places are really not two. They are not
divided. They come from the same source. This we have to remember above
all. And again this is not always easy to understand. This is the
irreducibility of the world. The undivided nature of the world. Our planet if
you like. It is fundamentally a dark space within a dark space. The
quantum world of nothingness. It is the gate to all mysteries.
Richard Bertschinger © 2010
The Unwobbling Pivot (on the spirits)
Confucius said: How full indeed is the power of the gods and
spirits! We look for them but we cannot see them. We listen for
them but we cannot hear them. They are within all things and
we should never forget them.
They impel every person in the kingdom to fast and purify, and put on ritual
robes in order to preside at the sacrifice. They abound in the air around us, at
once above us, at once to our left and right...
The Book of Odes says:
The approach of the spirits! Immeasurable!
And yet you cannot ignore them!
(Ch.16)
Richard Bertschinger © 2010
The Unwobbling Pivot
(20:18-19)
Sincerity is the reality of what is Heaven-sent. This urge
to create sincerity - is the reality of mankind. Sincerity
means hitting the bull without aiming. It means achieving
without thinking. It means going along with things in an
natural manner, and finding the middle Way. This is
what it is to be a sage. Creating sincerity in this fashion
means choosing the good and holding to it.
It involves wide study, watchful questioning, careful
thinking, clear categorisation and solid practice.
Richard Bertschinger © 2010
The Unwobbling Pivot
(33:6)
….the spirit in action…and in needling….
The Book of Odes says:
I take pleasure in your brilliant virtue!
You make no great show of it!
The Master commented: To make a great show and thus to
transform people. This is nothing.
The Book of Odes says again:
His virtue felt like the touch of a feather.
Still a feather has some size. The doings of the highest Heaven
are ‘without sound or smell’. This is perfect virtue indeed!
(concluding words)
Richard Bertschinger © 2010
Life on Earth
sun
plant-life – CO2 + sun and water
earth
yields CH
this is photo-synthesis
O2
Richard Bertschinger © 2010
Human Life
(origin of qi)
Respiration:
CH + O2 (food and air)
water + CO2 + energy
This is the sun reborn - in human form!
Richard Bertschinger © 2010
Light in Matter
Thus, we are Sunlight reborn, refracted through
Matter. In fact our qi-life-energy is:
- light (Yang) – trapped within – Solid Matter (Yin)
…………..in a very real sense Human kind is a very Small Heaven
Richard Bertschinger © 2010
The Huangdi Neijing Suwen (Ch.1)
WITH DETACHMENT AND PEACE, humble and empty within,
the natural and real energies will follow. The pure mind!
Guard it within you! How then can sickness arrive?
.
..so then, it begins within, in guarded tranquillity…
Richard Bertschinger © 2010
Tao-te Ching – The Assistance of Darkness
Watch! It cannot be seen, it is so blurred.
Listen! It cannot be heard, it is so hushed.
Grasp! It cannot be held, it is so minute.
These three cannot be further identified
Because they are all muddled into One.
Its rising brings no light,
Its falling brings no darkness.
Being entirely continuous,
It cannot be given a name.
In the end there seems to be nothing there at all.
So this is called ‘the shape of no shape’,
The image of there being nothing there at all.
(Chapter 14)
Richard Bertschinger © 2010
Where have we got to?
- the constant Tao - beyond telling, beyond worlds, beyond
‘name’, that is - beyond identity, beyond self, beyond reputation
or fame, holding onto that inviolate quite, the peaceful and
quite…..
Yin and Yang unfathomable! These are
the spirits!
Great Appendix to I Ching (I.5.9)
Richard Bertschinger © 2010
Meditation Text (Tao-te Ching – What can you do?)
Concentrating the breath, and softening it,
Can you become as a little child?
Cleansing and repairing the Dark Vision,
Can you make it without stain?
Cherishing the people and ordering the country,
Can you remain without being known?
As the gates of Heaven open and close,
Can you play the role of the female?
As a brightness diffuses on all sides,
Can you remain without being clever?
(from Chapter 10)
Richard Bertschinger © 2010
from the Candongqi
The Secret of Everlasting Life
The ear, the eye, the mouth - these three jewels,
Block and stop them up, do not let them gape.
The truth in man lies at the very depths,
He roams wide yet guards a proper compass within.
Sight and hearing are both crooked and winding,
They function entirely together
As the pivot and lynchpin of the self,
Their movement never exhausted.
Bank up and guard the sight within,
Do not employ the ears in hearing,
Close the mouth to chattering,
With rare words out of the teeming void.
These three are the crux of the affair To be with a relaxed body, resting in an empty room,
Abandon the will and return back to the void,
And without thinking thus find constancy.
Richard Bertschinger © 2010
Meditation Text (Tao-te Ching –Turning To The Root)
Obtaining utter emptiness,
I guard this profound peace,
All the ten-thousand things are created
While I watch their rise and fall All things flourish,
Each one returning to its root.
Returning to the root they are at peace.
This means they return to life.
Returning to life they are eternal.
Knowing the eternal they are shining.
Not knowing the eternal is to blunder into disaster,
Knowing the eternal, I find forbearance,
With forbearance, I am openhearted,
Being openhearted, I act royally,
Acting royally, I communicate with Heaven,
Communicating with Heaven, I am one with the Dao.
One with the Dao, my life is everlasting.
(Chapter 16)
Richard Bertschinger © 2010
Summary
The points names show us the light-body we are donated at conception.
The Chinese represent this as Heaven – within the body. Modern chemistry
shows us the same, we are light, trapped in matter. Qi gong practice shows
us we can influence out autunomic chemistry, we can literally create
chemical change within the body.
Likewise through our acupuncture needling, we have access to the Yang of
Heaven, held within the Yin. But this has to be carried out within the
context of classical Chinese medicine – an understanding of the depth of
Yin and Yang, 5E logic. For example, the Yang is primary, but it needs to
be led and softened by the Yin – to be balanced. The Yin needs
containment and to be nurtured, but also stimulated by the Yang. Learning
about this, is learning about the transformation of human-kind. This
involves the study of the I Jing (Book of Changes).
The point names reveal to us an appreciation of how the Heavenly Yang is
manifest within the quiet of the material body. As we ponder them they are
an aid in understanding how people and Heaven can be at one - literally atone - ment. Our atonement.
Richard Bertschinger © 2010
Summary
The goal of the alchemical acupuncture is the recovery of the Yang,
within the Yin. The sincerity and truth within each individual.
Sometime called the Yang elixir, the Golden Flower, etc. The Yang is
the foundation of our moral, physical and mental health. It can be
represented as light. It is our self-nature. In the case of human-kind,
this light should be tempered and not too bright. Viz. like a flower, in
which Yin and Yang are perfectly combined.
It is primary to the process of the Yang, that cycles play a part. Thus
the Yang is born from out the Yin, the Yin follows on from the Yang. As
in all nature, summer and winter, day and night. Here we have the
Changes.
The Taoists talk of the living midnight – when the Yang is born, the first
bow of the moon, etc. These small seeds, born in the dark are crucial
in understanding how to nurture the Yang.
Richard Bertschinger © 2010
A SMALL COUNTRY HAS FEWER PEOPLE, LET THEM BE
DIVIDED BY TENS AND HUNDREDS. EVEN IF THERE ARE
MACHINES, THEY WILL NOT USE THEM. LET THEM TAKE
DEATH SERIOUSLY, AND NOT TRAVEL FAR. ALTHOUGH
THERE ARE BOATS AND CARRIAGES, NO ONE USES THEM.
ALTHOUGH THERE IS ARMOR AND WEAPONS, NO ONE
DISPLAYS THEM. LET THEM RETURN TO THE KNOTTING
OF ROPE IN PLACE OF WRITING. THEIR FOOD TASTES
GOOD, THEIR CLOTHES ARE BEAUTIFUL, THEY ARE
PEACEFUL IN THEIR HOMES, THEY ARE HAPPY IN THEIR
WAYS. THEY LIVE WITHIN SIGHT OF THEIR NEIGHBORS,
AND CROWING COCKS AND BARKING DOGS ARE HEARD
ACROSS THE WAY. SO THEY SLOWLY GROW OLD AND DIE,
WHILST LEAVING EACH OTHER IN PEACE.
Laozi 81
Richard Bertschinger © 20