Transcript 2. 식사 에티켓
Presented by
Team 2
DESIGN BY KIM HYE SU
2012
무역 창업론
The business
etiquette
in
Europe
유럽의
비즈니스 에티켓
&
문화 에티켓
proFess
or
Chang Min Lee
Presented by
Team 2
DESIGN BY KIM HYE SU
Contents
]
Over many centuries, human
societies across the globe
have established progressively
closer contacts. Recently, the
pace of global integration has
dramatically increased.
Unprecedented changes in
communications,
국가소개 / 국민적 특성 / 생활 에티켓
비즈니스 에티켓 / 사례분석
The business etiquette in
England.
국가소개 / 생활 에티켓 /
비즈니스 에티켓
The business etiquette in
France
국가소개 / 생활 에티켓 /
비즈니스 에티켓
The business etiquette in
Germany
Contents
Over many centuries, human
societies across the globe
have established progressively
closer contacts. Recently, the
pace of global integration has
dramatically increased.
국가소개 / 생활 에티켓 /
비즈니스 에티켓
The business etiquette in
Spain
국가소개 / 생활 에티켓/
비즈니스 에티켓
The business etiquette in
Italy
국가소개 / 생활 에티켓/
비즈니스 에티켓
The business etiquette in
Russia
Introducing
England
신사의 나라, 영국
From the Borderlands to the Isle of
Wight, from Cornwall to Kent.
From the top of the Pennines,
to the quagmire of the Great
Wash. Town and country, land
and sea, old and new,
England is a compelling,
entertaining, and all-around
enjoyable island. It doesn't
matter whether you've come to
take on London, repose in the
Cotswolds, or hike the
Cumbrian highlands, there's
always "something completely
different" around the corner
from your intended destination.
수도 : 런던 (London)
언어 : 영어
인구 : 약 6094만명 (2008)
1인당 GDP : 3만 6120$ (2010년 기준)
개요 : 유럽 대륙 서북쪽에 있는 섬나라
종교 : 성공회 50%, 로마가톨릭교 11%, 개신교 및 기타
39%
The
Daily
etiquette
in
England
생활 에티켓
1. 호칭
Mr. Miss. Mrs
귀족 : Sir, Dame
2. 방문
From the Borderlands to the Isle of
Wight, from Cornwall to Kent.
From the top of the Pennines,
to the quagmire of the Great
Wash. Town and country, land
and sea, old and new,
England is a compelling,
사교 방문 : 오전 중X, 4-6시경
시간 엄수
떠날 때 : 정중하고 짧게 작별 인사
The
Daily
etiquette
in
England
3. 선물
방문 시 보통 선물을 가져가지 않는 것이 일반적
[
가져간다면 와인, 초콜렛, 꽃다발
백합X : 죽음을 상징, 부담스러운 선물X
4. 기타 에티켓
From the Borderlands to the Isle of
Wight, from Cornwall to Kent.
From the top of the Pennines,
to the quagmire of the Great
Wash. Town and country, land
and sea, old and new,
England is a compelling,
entertaining, and all-around
enjoyable island. It doesn't
matter whether you've come to
take on London,
비용 분담 : ‘Let’s go Dutch’
줄서기 : ‘무덤에 들어갈 때에도 줄을 서야 한다
신체 접촉은 피하라
손을 휘두르지 말아라
]
The
Business
etiquette
in
England
효과적인 비즈니스 에티켓
1. 매우 신중함 : 천천히 여유를 가져라.
2. 합리적인 개념 전개, 구체적 설명
And 필요이상의 허풍, 비논리적 접근방식 X
3. 청렴하고 다수의 의견이 반영되는 사회 : 뇌물 등을
주는 시도는 아주 위험
From the Borderlands to the Isle of
Wight, from Cornwall to Kent.
From the top of the Pennines,
to the quagmire of the Great
Wash. Town and country, land
and sea, old and new,
Case
of
Queen
Elizabeth
From the Borderlands to the Isle of
Wight, from Cornwall to Kent.
From the top of the Pennines,
to the quagmire of the Great
Wash. Town and country, land
and sea, old and new,
England is a compelling,
entertaining, and all-around
enjoyable island. It doesn't
matter whether you've come to
take on London, repose in the
Cotswolds, or hike the
Cumbrian highlands, there's
always "something completely
different" around the corner
from your intended destination.
Manner vs. etiquette
Introducing
France
에펠탑의 나라, 프랑스
France today is one of the most
modern countries in the world
and is a leader among
European nations. It plays an
influential global role as a
permanent member of the
United Nations Security
Council, NATO, the G-8, the
G-20, the EU and other
multilateral organizations.
France rejoined NATO's
integrated military command
structure in 2009, reversing de
Gaulle's 1966 decision to take
French forces out of NATO.
Since 1958, it has constructed
a hybrid presidentialparliamentary governing
system resistant to the
instabilities experienced in
earlier more purely
parliamentary administrations.
수도: 파리
언어: 프랑스어
인구: 약 6,406만명 (2008)
1인당 GDP: 4만 1019$ (2010년 IMF 기준)
개요: 유럽 대륙 서부 위치, 유럽에서 3번째로 큰 나
라
종교: 가톨릭 83~88%, 개신교 2%, 이슬람교
5~10%
The
Daily
etiquette
of
France
생활 에티켓
1. 인사법
첫만남에는 가볍게 악수로
→ 상대방이 포옹과 키스를 하는 경우 진짜로 키스는 금물! (볼에
입술이 닿을 듯 말 듯 가볍게 터치만)
France today is one of the most
modern countries in the world
and is a leader among
European nations. It plays an
influential global role as a
permanent member of the
United Nations Security
Council, NATO, the G-8, the
G-20, the EU and other
multilateral organizations.
경칭을 꼭 사용할 것 (성 앞에)
미혼
기혼
남성
여성
무슈
(Monsieur)
마드모아젤(Mademoiselle)
마담(Madame)
The
Daily
etiquette
in
France
2. 식사 에티켓
비즈니스와 관련된 식사는 점심을 선호, 본론은 후식시간에 꺼
내는 것이 좋음
식사 중에 다양한 화제로 업무 외적인 이야기를 계속하는 것이
중요
음식을 남기는 것은 주인에 대한 모독으로 여겨짐
France today is one of the most
modern countries in the world
and is a leader among
European nations. It plays an
influential global role as a
permanent member of the
United Nations Security
Council.
The
Daily
etiquette
in
France
3. 기타 숙지해야 할 사항
비즈니스 관계에서 선물을 주는 것이 일반적이지 않음
‘톨레랑스’가 상징하듯 프랑스에서 운전시 상대 운전자에게 양
보하는 미덕이 필요
*톨레랑스
똘레랑스란 첫째로 사전적인 의미로서
'다른 사람이 생각하고 행동하는
방식의 자유 및 다른 사람의 정
치적, 종교적 의견의 자유에 대
한 존중'을 뜻한다. 더 간단히 표
현하면 자신과 다른 것을 인정하
는 여유라 할 수 있다. 이는 흑백
논리의 반대가 되는 의견이다,
여성 흡연자 비율이 높은 프랑스 (여성에게 먼저 담배를 권한 후
에 남성에게 권하는 것이 에티켓!)
The
Business
etiquette
in
France
효과적인 비즈니스 에티켓
1. 프랑스 바이어의 특징
권위와 계급에 의해 움직이는 조직체계
→ 위 사람을 설득하면 협상이 수월
직설적이고 의심이 많음
→ 구체적이고 논리적인 설명이 필요
structure in 2009, reversing de
Gaulle's 1966 decision to take
French forces out of NATO.
Since 1958, it has constructed
a hybrid presidentialparliamentary governing
system resistant to the
instabilities experienced in
earlier more purely
parliamentary administrations.
인내심이 필요한 시장
→ ‘빨리빨리’식 접근 보다는 여유를 가져야 함
The
Business
etiquette
in
France
2. Meeting & Presentation
프랑스 바이어와 상담약속은 필수!
→ 최소 10일 전에 약속을 잡을 것
최종 결정이 현장에서 이루어지지 않음
→ 거래를 독촉하기 보다는 차분한 마음을 가지고 협상에
임할 것
permanent member of the United
Nations Security Council,
NATO, the G-8, the G-20, the
EU and other multilateral
organizations. France rejoined
NATO's integrated military
command structure in 2009,
reversing de Gaulle's 1966
decision to take
프랑스만의 독특한 휴가철(바캉스)
→ 7,8월에는 휴가가 집중되므로 비즈니스 미팅약속 자
제
The
Business
etiquette
in
France
3. 대금결제방법
L/C보다는 T/T거래를 선호
permanent member of the United
Nations Security Council,
NATO, the G-8, the G-20, the
EU and other multilateral
organizations. France rejoined
NATO's integrated military
command structure in 2009,
reversing de Gaulle's 1966
decision to take French forces
out of NATO.
→ 하지만 계약 및 서류작성시 꼼꼼한 검토 필요
Introducing
Germany
소시지와 맥주의 나라, 독일
As Europe's largest economy and
second most populous nation
(after Russia), Germany is a
key member of the continent's
economic, political, and
defense organizations.
European power struggles
immersed Germany in two
devastating World Wars in the
first half of the 20th century
and left the country occupied
by the victorious Allied powers
of the US, UK, France, and the
Soviet Union in 1945. With the
advent of the Cold War, two
German states were formed in
1949: the western Federal
Republic of Germany (FRG)
and the eastern German
Democratic Republic (GDR).
수도: 베를린
언어: 독일어
인구: 약 8237만명 (2008)
1인당 GDP: 4만 631$ (2010년 IMF 기준)
개요: 유럽 대륙 중부 위치, 1990년 통일
종교: 가톨릭 34% 개신교 34% 이슬람교
3.7%
The
Daily
etiquette
in
Germany
As Europe's largest economy and
second most populous nation
(after Russia), Germany is a
key member of the continent's
economic, political, and
defense organizations.
European power struggles
immersed Germany in two
devastating World Wars in the
first half of the 20th
생활 에티켓
1. 독일인의 생활관념
-철저한 시간 관념
-질서 의식
-자기의사를 분명히
2. 식사 예절
-소리내지 않고 조용히
-식사 후 트림은 NO, 코를 푸는 것은 YES
-식사 자세를 바르게
The
Daily
etiquette
in
Germany
2. 기타 에티켓(금기사항)
예전에는 히틀러, 2차 세계 대전, 유대인 학살 등은 금기어였음.
손가락질 하지 않기
남의 월급에 대해서 언급하지 않기
As Europe's largest economy and
second most populous nation
(after Russia), Germany is a
key member of the continent's
economic, political, and
defense organizations.
European power struggles
immersed Germany in two
devastating World Wars in the
first half of the 20th
옆사람이 재채기를 하면 "Gesundheit"라는 말을 한다.
"Gesundheit”는 독어로 "건강"을 의미한다.
The
Business
etiquette
in
Germany
효과적인 비즈니스 에티켓
1. 시간 엄수
미팅 시간에 늦지도 빠르지도 않게 도착.
2. 사전 약속은 반드시
As Europe's largest economy and
second most populous nation
(after Russia), Germany is a
key member of the continent's
economic, political, and
defense organizations.
European power struggles
immersed Germany in two
devastating World Wars in the
first half
준비성이 철저한 독일인들의 특징을 반영, 되도록 충분한 시간 여유
를 두고 약속.
3.인내
신중하고 의견 조율을 많이 하는 독일 기업들의 특징을 반영, 서두르
지 않도록 한다.
The
Business
etiquette
in
Germany
4. 비즈니스 인사
보통 이름을 부르며 귀족칭호는 비즈니스 관계에서 붙이지 않도록 한
다,
5. 비즈니스 표현
용건 위주의 직선적인 표현, 객관적이고 비외교적인 표현이 인정받음.
As Europe's largest economy and
second most populous nation
(after Russia), Germany is a
key member of the continent's
economic, political, and
defense organizations.
European power struggles
immersed Germany in two
devastating World Wars in the
first half
6. 비즈니스 식사 및 대화
식사중에는 말을 되도록 적게 하는 것이 매너.
독일인은 프라이버시가 강하므로 사적인 화제는 꺼내지 않는다.
뇌물을 용납하지 않음.
Introducing
Spain
투우의 나라 스페인
Spain is widely known for its several
and varied customs such as:
Flamenco bullfights, festivals,
crowded beaches, beautiful
constructions and the culture
that represents the
development of the human
being in this part of the world.
However, Spain is much more
than that; this blessed territory
hosts many stunning places
made by the nature itself,
beaches, emerald green
mountains, islands, and
landscapes.
수도: 마드리드
언어: 에스파냐어
인구: 약 4,049만명 (2008)
1인당 GDP: 3만 639$ (2010년 IMF 기준)
개요: 유럽 남서쪽 이베리아 반도에 위치한 나라
종교: 가톨릭 94%
The
Daily
etiquette
in
Spain
생활 에티켓
1. 인사 예절
소개할 때는 흔히 악수를, 한번 관계가 성립되면 남자들은 포옹하
거나 어깨를 두들긴다. 여성 친구들은 서로 볼에 입맞춤을 한다(왼
쪽부터)
격식 있는 자리에서는 사람들은 돈(Don:남성) 또는 도나(Dona:여
성)와 성을 붙여서 이야기하는 것이 일반적
Spain is widely known for its several
and varied customs such as:
Flamenco bullfights, festivals,
crowded beaches, beautiful
constructions and the culture
that represents the
development of the human
being in this part of the world.
2. 식사 예절
식사를 할 때 항상 손은 보이도록 하며, 식사를 하지 않을 때는 손
목을 식탁 끝부분에 올려 놓고, 안주인이 식사를 시작하기 전까지
음식을 먹으면 안 된다.
모든 음식을 먹을 때 식기를 사용하며 심지어 과일을 먹을 때에도
나이프와 포크를 사용한다.
귀빈이 일어나기 전까지 일어나면 안 된다.
The
Daily
etiquette
in
Spain
Spain is much more than that; this
blessed territory hosts many
stunning places made by the
nature itself, beaches, emerald
green mountains, islands, and
landscapes.
3. 기타 예절
대화를 차단하고 일어서지 않도록 한다.
비합리적인 언행을 싫어한다.
-노인과 여성을 배려하지만 비합리적일 때는 어른이라도 존
중하지 않는다.
예약 문화권
-식당은 물론 이발소도 예약을 해야 하는 예약문화를 가지고
있다.
The
Business
etiquette
in
Spain
효과적인 비즈니스 에티켓
1. 바이어 성향 : 보수 성향이 강함
2. 접촉 방법 : 최초 접촉은 우편으로
3. 상담 진행 : 상황의 지속적 확인
Spain is widely known for its several
and varied customs such as:
Flamenco bullfights, festivals,
crowded beaches, beautiful
constructions and the culture
that represents the
development of the human
being in this part of the world.
However, Spain is much more
than that; this blessed territory
hosts many stunning places
made by the nature itself,
beaches, emerald green
mountains, islands, and
landscapes.
4. 구매 방법 : 선별 작업 단계부터 성실하게
5. 구매시기 : 자료 발송 시 휴가 및 공휴일 기간 감안
Introducing
Italy
패션 강국 이탈리아
Italy became a nation-state in 1861
when the regional states of the
peninsula, along with Sardinia
and Sicily, were united under
King Victor EMMANUEL II. An
era of parliamentary
government came to a close in
the early 1920s when Benito
MUSSOLINI established a
Fascist dictatorship. His
alliance with Nazi Germany led
to Italy's defeat in World War II.
A democratic republic
replaced the monarchy in 1946
and economic revival followed.
Italy was a charter member of
NATO and the European
Economic Community (EEC).
수도: 로마
언어: 이탈리아어
인구: 약 5,815만명 (2008)
1인당 GDP: 3만 4059$ (2010년 IMF 기준)
개요: 유럽 중남부에 있는 나라
종교: 로마 가톨릭 90%
The
Daily
etiquette
in
Italy
Italy became a nation-state in 1861
when the regional states of the
peninsula, along with Sardinia
and Sicily, were united under
King Victor EMMANUEL II. An
era of parliamentary
government came to a close in
the early 1920s when Benito
MUSSOLINI established a
Fascist dictatorship.
생활 에티켓
1. 기본 에티켓
-손가락으로 턱을 자꾸 만지작거리면 ‘귀찮다’라는 신호
-자신의 귀를 만지는 것은 상대를 모욕하는 사인
2. 식사
-소금이나 후추 등을 다른 사람 손을 거쳐 받
으면 좋지 않다는 미신이 있음
-감자튀김이나 뼈를 빼지 않은 고기, 빵 등은
손으로 먹기 때문에 손 청결에 주의
-샐러드는 반드시 각자의 접시에 덜어서 소스
를 첨가하여 먹는다(각자 소스 취향을 존중)
The
Business
etiquette
in
Italy
효과적인 비즈니스 에티켓
1. 협상의 준비
이탈리아 사업가들은 모르는 사람과의 첫 대면보다는 가급적 이미
직,간접적인 친분이 있는 사람과의 관계를 선호
전화나 텔렉스 또는 팩스를 통해 약속을 결정할 때 가급적 이탈리
아어 사용
. A democratic republic replaced the
monarchy in 1946 and
economic revival followed.
Italy was a charter member of
NATO and the European
Economic Community (EEC).
8월 전체가 여름휴가 기간인 것을 고려
이탈리아에서 상대의 사무실이나 기업을 방문할 때에는 특별한 상
황이 아니라면 오전의 경우 10:00-11:00, 오후의 경우 15:00이후
를 이용하는 것이 바람직
The
Business
etiquette
in
Italy
. A democratic republic replaced the
monarchy in 1946 and
economic revival followed.
Italy was a charter member of
NATO and the European
Economic Community (EEC).
2. 본격 협상시
이탈리아 사람들은 본격적인 사업협상에 앞서 얼마간의
자유스러운 대화를 나누는데 익숙
이탈리아 사람들은 일반적인 관계에서는 명함교환을 선
호하지 않지만, 사업의 관계에서는 필수적인 절차로 간주
3. 협상에서의 의사결정
최종적인 결정은 사무실보다 식탁에서 결정을 내리는 경
우가 많음
협상의 속도가 미국에 비해 매우 느림. 미팅을 중요시하
고 상대에 대한 연구를 겉에서 드러나지 않는 선에서 진
행하기 때문
Introducing
Russia
깨어나는 강호, 러시아
Founded in the 12th century, the
Principality of Muscovy, was
able to emerge from over 200
years of Mongol domination
(13th-15th centuries) and to
gradually conquer and absorb
surrounding principalities. In
the early 17th century, a new
Romanov Dynasty continued
this policy of expansion across
Siberia to the Pacific. Under
PETER I (ruled 1682-1725),
hegemony was extended to
the Baltic Sea and the country
was renamed the Russian
Empire.
Foundation year: 862년
수도: 모스크바
민족구성: 160개 이상 (80% 러시아인)
언어: 러시아어
(기타 언어 130개 이상)
인구: 143,030,106명 (2012)
종교: 기독교 (정통파 75%), 이슬람교 6%, 기타
The
Daily
etiquette
in
Russia
Founded in the 12th century, the
Principality of Muscovy, was
able to emerge from over 200
years of Mongol domination
(13th-15th centuries) and to
gradually conquer and absorb
surrounding principalities. In
the early 17th century,
생활 에티켓
1. 인사
러시아 인들은 힘있는 악수로 인사하는 것을 선호.
친한 사이에서는 포옹이나 양쪽 뺨에 키스를 하지만 hello라고 말
하는 것만으로도 예의에 어긋나지 않음
The
Daily
etiquette
in
Russia
Founded in the 12th century, the
Principality of Muscovy, was
able to emerge from over 200
years of Mongol domination
(13th-15th centuries) and to
gradually conquer and absorb
surrounding principalities. In
the early 17th century,
2. 식사 에티켓
빵에 육즙이나 소스를 적셔 먹는 것은 예의에 어긋나지 않는다.
식사 후 음식을 조금 남기는 것은 식사를 대접한 사람에 대한 감사와
친애의 표시이다.
대체로 남성이 먼저 술이나 음료를 따라주는 것이 예의이며, 여성은
옆에서 호의적으로 받는 것이 예의이다.
The
Daily
etiquette
in
Russia
3. 기타
선물
러시아 인들은 전통 기념품, 고급 와인, 전통 옷 등을 선
호함.
러시아 인들은 관계를 형성하는 데 신뢰를 매우 중요시함.
Founded in the 12th century, the
Principality of Muscovy, was
able to emerge from over 200
years of Mongol domination
(13th-15th centuries) and to
gradually conquer and absorb
surrounding principalities. In
the early 17th century,
The
Business
etiquette
in
Italy
효과적인 비즈니스 에티켓
1. 기본 에티켓
러시아인들은 대체로 비즈니스 파트너를 잘 믿지 않는다.
win-win을 믿지 않고, win-lose를 믿는다.
17th century, a new Romanov
Dynasty continued this policy
of expansion across Siberia to
the Pacific. Under PETER I
(ruled 1682-1725), hegemony
was extended to the Baltic Sea
and the country was renamed
the Russian Empire.
러시아 인들은 “svyazi”를 중요시한다.
*svyazi(스위야지): 러시아어로 직역하면 ‘연결’ 우리나라 말로
의역하자면 ‘높은 사람과의 연줄’ 정도이다.
The
Business
etiquette
in
Italy
2. 미팅&프리젠테이션 에티켓
러시아에서 약속은 필수적이고, 가능한 한 빨리 잡는 것이 좋다.
5월 첫째주는 공휴일이 많으므로 약속을 피하는 것이 좋다.
러시아 인들이 선호하는 프리젠테이션 스타일은 길고 자세하며, 주제
가 잘 드러난 프리젠테이션이다.
17th century, a new Romanov
Dynasty continued this policy
of expansion across Siberia to
the Pacific. Under PETER I
(ruled 1682-1725), hegemony
was extended to the Baltic Sea
and the country was renamed
the Russian Empire.
Q&A
Reference
Team 2
조장 김형근
조원 김재원, 김희재, 김혜수, 김정호,
손 에카테리나, 김형기, 김지원,
김형준, 김우헌,
영국
http://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=1
05&oid=029&aid=0000138805
http://blog.daum.net/korea_brand/1256
http://blog.naver.com/kimyoss1952?Redirect=Log&logNo=9012609
8727
http://blog.naver.com/dhliu?Redirect=Log&logNo=130068740466
프랑스
독일
한국무역협회 http://www.kita.net/
국가브랜드위원회 http://www.koreabrand.net/gokr/kr/index.do
코트라 해외시장정보 http://www.globalwindow.org/wps/portal/gw2
스페인
이탈리아
http://inetbook.co.kr/inetbook0602/know/know_view.asp?IsBBS=cc
&key_code=A&index=B&page=&keyno=740&no=725&curRef=
725&curStep=7&curLevel=1&keyword=&keyfield=&mcode=&
mby=netnum
러시아
THANK
YOU!